Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниша)

ExTended

Active Member
Рейтинг - 66.7%
2   1   0
Здравейте,

Във връзка с рекламна кампания за клиент, която ръководим, бихме искали да намерим преводач на статии от английски на български език. Става въпрос за около 100 статии на месец, което ще рече 3-4 статии на ден. Брой думи 300-800 за всяка статия - в зависимост от статията, така че преводача ще трябва да може да превежда 1 500 - 2 000 думи всеки ден.

Темите на статиите ще са свързани с автомобилната ниша и ще са тип social friendly - т.е. интересна информация и новини от нишата. За сега планираме ние да предоставяме материалите за превод от английски на български език, но ако писателя има интересни идеи и инициативност сме отворени към предложения за авторски статии вместо преводи.

Задължения на преводача:
- спазване на стриктни крайни срокове и поддържане на ежедневна наличност от материали за постване( 3-4 статии на ден)
- качване на статиите с прилежащите им снимки в блога на фирмата( ще се постараем да предоставяме снимките, но може да се наложи преводача да намира интересни и качествени снимки в интернет, които да използва при качването на статиите)
- качване на всяка статия във Facebook страницата на компанията с линк към самата статия в къмпъни блога
- статиите във Facebook ще се постват през определен интервал между 11:00 сутринта и 19:00 вечерта, така че преводача трябва да може да бъде онлайн достатъчно време( като престой и честота), че да пусне 3-4 статии през двучасови интервали.

Изисквания:
- добро ниво на английски език и съответно качествено направени преводи
- възможност за спазване на стриктни крайни срокове
- самоинициативността е предимство( разбирайте да допринасяте с идеи и предложения към проекта ни)
- опит в поддържането на такъв тип блогове/страници би бил предимство
- опит/интерес свързан с автомобилната ниша би бил предимство

Важно е да отбележим няколко неща:
1. За правилният човек това може да се превърне в дългосрочна обвързаност и източник на приходи, особено като се има предвид, че най-вероятно ще комуникирате и директно с клиента.
2. Тъй като това ще е дългосрочен проект, наистина ще държим писателя да се справя своевременно със задачите си и да няма забавяния от негова страна. За това молим да ни пишат само сериозни и отговорни хора, които имат възможността и желанието да вършат тази работа както трябва, за неопределен период от време.
3. Това е идеална възможност да добавите работа по проект на топ фирма към вашето портфолио.

Относно заплащането:

Бихме искали да получим оферти за обем, т.е. цена за 100 думи в български лева. На база на тази оферта ще се изчислява възнаграждението на преводача.

Също така схемата на плащане ще е:
Свършената работа от преводача през първата седмица му се заплаща на края на тази първа седмица.
Свършената работа от преводача през втората седмица му се заплаща след приключването й.
След това свършената работа от преводача ще се заплаща на всеки две седмици.

За повече подробности ми пишете на PM, като няма да е излишно да изпратите и някакво портфолио заедно с кандидатурата ви. Линкове към ваши публикации/качени файлове в Google Docs биха свършили перфектна работа.

Търсим човек, който може да започне работа максимално бързо, така че когато харесаме достатъчно някоя кандидатура няма да изчакваме излишно за други кандидати.

Надяваме се да открием точният човек за този проект и да сме си взаимно полезни, за много време напред.

Поздрави!
 
Последно редактирано:
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Добре, сериозно ли никой преводач в този форум не се нуждае от ежемесечна поръчка за превод на 100 статии с общ обем около 50 000 думи?

Тъй като работата е наистина наложаща офертата важи до понеделник по някое време и след това мисля да потърся алтернативи.

Поздрави!
 
Последно редактирано:
От: От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто

Здравейте, моята съпруга по късно ще ви изпрати оферта за работата.
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Само че ще пише през моят профил, защото не е регистрирана.
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Здравей,

Получих писмата й и върнах отговор.

Ако има други желаещи да не се колебаят да пишат. Офертата ще важи до понеделник, преди да започна да търся алтернативи, така че няма много време.

Поздрави!
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Здравейте, офертата важи ли? Може ли да ми пишете на ЛС, тъй като аз още не мога да пращам ЛС. Благодаря предварително.
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Здравей,

Изпратих ти и-мейл, на който да ми пишеш. Офертата все още важи.

Поздрави!
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

писах ви имейл
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Здравейте,

Наехме си човек свързал се с нас през този форум, така че темата вече не е актуална.

Благодаря за интереса и се извинявам на неодобрените, но търсехме само един човек за задачата, така че нямаше как да наемем повече хора.

Поздрави!
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Отново търсим човек.
 
От: Търсим преводач на статии от английски на български език за фирмен блог( авто ниш

Имам интерес към офертата ви, но акаунтът ми е още нов и не мога да изпращам лични съобщения. Има ли някакъв друг вариант да се свържа с вас?
 

Горе