Финансов речник

От: Финансов речник

Хахахаха. Преводите по БИСЕРА не е необходимо да се обработват 3 пъти на ден и не е необходимо да бъдат точно в часовете, посочени от теб. Всяка банка решава кога да изпрати натрупалите се записи (сетълмент). Някои банки имат 2 сетълмента дневно, други 3. Някои изпращат трети файл само когато има повече записи. Зависи от банката, нейните правила и политика. RINGS са друга мая. Това е платежна система за незабавен (брутален) сетълмент само за твоето плащане. Заради това, когато правиш превод през онлайн банкирането да речем, можеш да избираш BISERA или RINGS. Ако искаш плащането да стигне веднага, пускаш го по RINGS и си плащаш една много по-солена такса (в пъти по-висока в сравнение с BISERA). Ако не, пускаш по BISERA и когато банката изпрати файла с натрупаните преводи, тогава. Изключая правят преводи над 100 000. Тогава те задължително са по RINGS.
Времената зависят отново от самата банка. В повечето банки, ако искаш вальора да е същия ден, трябва да наредиш плащането до часа, посочен от тях. В противен случай просто оставаш за следващия ден. При RINGS обаче срока е един час от приемането на плащането от банката на платеца. Банката на получателя на превод по RINGS заверява плащането незабавно. В случай, че е невъзможно да се спази срока, банката на платеца е длъжна незабавно да уведоми титуляра на сметката, от която се нарежда превода (и то писмено).
 
Последно редактирано:

Горе